Since the fall has come and utter boredom and never-ending coldness with it I decided to write something about my trip to Cracow.
(yep, I'm living through memories now when nothing exciting is happening)
(yep, I'm living through memories now when nothing exciting is happening)
I went there in May and it was a very spontaneous trip per usual. Me and my good friend (and best travel-buddy) Peter decided to spend there three days mostly sight-seeing, but of course - a gig had to be involved. There was a students' event being organised at the time and we thought that it was a cool idea to attend it.
* * *
Nadeszła jesień a wraz z nią okres kompletnej nudy i niekończącego się zimna. Dlatego też postanowiłam napisać o mojej wyprawie do Krakowa (tak, żyję wspomnieniami, kiedy nic ciekawego się u mnie nie dzieje)
Kraków odwiedziłam w maju, była to kolejna spontaniczna wycieczka. Wraz z moim dobrym kolegą (i najlepszym kompanem podróży) postanowiliśmy spędzić tam trzy dni, głównie zwiedzając, ale oczywiście nie obyło się bez koncertu. Akurat w czasie naszego pobytu w Krakowie organizowane były Czyżenalia, w których postanowiliśmy wziąć udział.
It was my first time in Cracow and I have to admit - it's the most georgous city in Poland. (Wroclaw is right behind) To był mój pierwszy raz w Krakowie i muszę przyznać, że to najpiękniejsze miasto w Polsce.
After our arrival we got to downtown.
Zaraz po przyjeździe udaliśmy się na starówkę.
The weather wasn't cooperating with us - it was raining all the time.
Pogoda z nami nie współpracowała - cały czas padało.
We've visited Kazimierz as well. It's an old jewish district and it feels like a way different city. (well for me it does)
Odwiedziliśmy również Kazimierz, który zdawał mi się niemal innym miastem.
I've taken my tripod with me so we decided to give it a go one evening.
Zabrałam ze sobą statyw, więc pewnego wieczoru postanowiliśmy go wypróbować.
Cracow by night is even more beutiful than in a daytime. And the fact that it's so multicultural makes it even a better place for me. I love that melting-pot type cities.
Kraków nocą jest jeszcze piękniejszy niż za dnia.
Next time I'll write about that whole Czyżenalia experience. Stay tuned.
Następnym razem napiszę o Czyżenaliach.
No comments:
Post a Comment